Мэр Ямато, небольшого городка в провинции Кумамото, неожиданно приобрел известность в японском сегменте Интернета после того, как пользователи Сети обратили внимание на тот факт, что его имя на самом деле можно было прочитать как Джо Байден.
Настоящее имя 73-летнего чиновника — Ютака Умеда. Однако японские имена обычно пишутся так называемыми кандзи — китайскими иероглифами, пришедшими в Японию тысячи лет назад. Каждый иероглиф обычно имеет несколько чтений — как родное, так и заимствованное из китайского. Трехзначное имя мэра — японское. Однако иероглифы, используемые в его имени, также имеют китайское чтение «Бай», «Дэн» и «Джо», что означает, что Умеда и предполагаемый президент США носят одно и то же имя.
Согласно The Japan Times, Умеда был удивлен совпадением после того, как его семья сообщила ему, что он в тренде в Интернете, но также почувствовал определенную связь с бывшим вице-президентом.
«Я чувствую себя очень близким к нему. Такое ощущение, что я тоже выиграл выборы, услышав о предполагаемой победе (кандидата от Демократической партии Джо Байдена)», — цитирует его слова СМИ.
Это не первый случай, когда между миром политики США и тонкостями японского языка обнаруживается что-то общее.
После победы Барака Обамы в 2008 году город Обамы в префектуре Фукуи привлек внимание средств массовой информации как внутри страны, так и за рубежом, и даже сам бывший президент выразил свою благодарность его жителям, когда он прибыл в Японию в 2009 году.
Добавить комментарий